Ayet NO:

75 : 11

Arapçaكَلَّا لَا وَزَرَ
Arapça OkunuşuKellâ lâ vezer(vezere).
Gerçek İslam MealiHayır yok sığınak!
Edip Yüksel MealiHayır, bir sığınak yok.
Muhammed Esed MealiHayır! Bir sığınak yok (senin için, ey insan)!
Free-Minds MealiNo. There is no refuge.
Dr. Shabbir Ahmed Meali (QXP)But, nay! No height to mount above the turmoil!

75 : 12

Arapçaإِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ
Arapça Okunuşuİlâ rabbike yevme izinil mustekar(mustekarru).
Gerçek İslam MealiO zaman Rabbinedir varılacak yer.
Edip Yüksel MealiO gün son durak Rabb'inin huzurudur.
Muhammed Esed MealiO Gün bütün yolların varış yeri, Rabbinin katı olacak!
Free-Minds MealiTo your Lord on that Day is the abode.
Dr. Shabbir Ahmed Meali (QXP)Unto your Lord that Day is the resting place.

75 : 13

Arapçaيُنَبَّأُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ
Arapça OkunuşuYunebbeul insânu yevme izin bimâ kaddeme ve ahhar(ahhâre).
Gerçek İslam Mealiİnsana yaptıkları ve yapmadan bıraktıkları haber verilir.
Edip Yüksel MealiO gün insana, yapıp yapmadığı herşey haber verilir.
Muhammed Esed MealiO Gün insana, yaptığı ve yapmadığı her şey bildirilecek:
Free-Minds MealiMan will be told on that Day what he has put forward, and what he has done.
Dr. Shabbir Ahmed Meali (QXP)On the Day when man is apprised of all his acts of commission and omission. [All he has done and left undone. All deeds that advanced him and kept him behind]

75 : 14

Arapçaبَلِ الْإِنْسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ
Arapça OkunuşuBelil insânu alâ nefsihî basîreth(basîretun).
Gerçek İslam MealiHayır, insan kendi kendinin şahididir.
Edip Yüksel MealiDoğrusu, insan kendi kendisine tanıktır.
Muhammed Esed Mealihayır, aslında insan, kendi aleyhine şahitlik yapacak,
Free-Minds MealiIndeed, man will testify against himself.
Dr. Shabbir Ahmed Meali (QXP)Oh, but man is a telling witness against himself.

75 : 15

Arapçaوَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُ
Arapça OkunuşuVe lev elkâ meâzîreh(meâzîrehu).
Gerçek İslam MealiMaziretlerini sıralasa da.
Edip Yüksel MealiBirtakım özürler ortaya atsa da...
Muhammed Esed Mealimazeretler bulup kendi (yaptıkları)nı gizlemeye çalışsa bile.
Free-Minds MealiEven though he puts forth his excuses.
Dr. Shabbir Ahmed Meali (QXP)Even though he were to put forward all his excuses.

ÖNCEKİ  1 2 3 4 5 67 8 9 10 SONRAKİ


Gerçek İslam © 2009